Home Master Index
←Prev   1 Peter 2:21   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἰς τοῦτο γὰρ ἐκλήθητε, ὅτι καὶ Χριστὸς ἔπαθεν ὑπὲρ ⸀ὑμῶν, ὑμῖν ὑπολιμπάνων ὑπογραμμὸν ἵνα ἐπακολουθήσητε τοῖς ἴχνεσιν αὐτοῦ·
Greek - Transliteration via code library   
eis touto gar eklethete, oti kai Khristos epathen uper rumon, umin upolimpanon upogrammon ina epakolouthesete tois ikhnesin autou*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in hoc enim vocati estis quia et Christus passus est pro vobis vobis relinquens exemplum ut sequamini vestigia eius

King James Variants
American King James Version   
For even hereunto were you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps:
King James 2000 (out of print)   
For even to this were you called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:

Other translations
American Standard Version   
For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
Aramaic Bible in Plain English   
For you are called to this, for even The Messiah died for our sake and left us this example, that you would walk in his steps,
Darby Bible Translation   
For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For hereunto were ye called: because Christ also suffered for you, leaving you an example, that ye should follow his steps:
English Standard Version Journaling Bible   
For to this you have been called, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you might follow in his steps.
God's Word   
God called you to endure suffering because Christ suffered for you. He left you an example so that you could follow in his footsteps.
Holman Christian Standard Bible   
For you were called to this, because Christ also suffered for you, leaving you an example, so that you should follow in His steps.
International Standard Version   
This is, in fact, what you were called to do, because: The Messiah also suffered for you and left an example for you to follow in his steps.
NET Bible   
For to this you were called, since Christ also suffered for you, leaving an example for you to follow in his steps.
New American Standard Bible   
For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,
New International Version   
To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
New Living Translation   
For God called you to do good, even if it means suffering, just as Christ suffered for you. He is your example, and you must follow in his steps.
Webster's Bible Translation   
For even to this were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
Weymouth New Testament   
And it is to this you were called; because Christ also suffered on your behalf, leaving you an example so that you should follow in His steps.
The World English Bible   
For to this you were called, because Christ also suffered for us, leaving you an example, that you should follow his steps,